Dobra komunikacija v več jezikih je pri mednarodnem sodelovanju pogosto ključna za uspešen sestanek, dogovor ali prezentacijo. Poslovne storitve, Magdalena Klemenšek s.p. nudim simultano in konsekutivno tolmačenje v Sloveniji in tujini ter jezikovno podporo pri poslovnih srečanjih, predstavitvah, konferencah, izobraževanjih in komunikaciji s tujimi partnerji.
Po dogovoru izvajam tolmačenje iz francoskega, angleškega in nemškega jezika v slovenski jezik ter obratno. Po uspešno opravljenem izpitu sem bila za francoski jezik s strani Ministrstva za pravosodje imenovana za sodno tolmačko, zato lahko poleg tolmačenja za jezikovni par slovenščina - francoščina izdelam tudi sodno overjene prevode za uradno uporabo.
Pri tolmačenju je pomembno predvsem jasno podajanje informacij, dobro razumevanje vsebine in prilagoditev načinu komunikacije glede na vrsto dogodka ali sestanka. Veliko naročnikov potrebuje podporo pri poslovnih pogovorih, sodelovanju s tujimi podjetji ali komunikaciji z uradnimi institucijami.

Simultano tolmačenje se uporablja predvsem pri konferencah, predstavitvah, seminarjih in dogodkih, kjer prevajanje poteka istočasno z nastopom govorca. Moja ponudba vključuje:
Tak način tolmačenja omogoča tekočo komunikacijo brez daljših prekinitev in je primeren predvsem za večje dogodke ali poslovna srečanja z več udeleženci. Pomembna sta predvsem hitrost odziva in natančno razumevanje vsebine pogovora.
Pri izvedbi simultanega tolmačenja veliko pozornosti namenjam strokovni pripravi, jasnemu podajanju informacij in prilagoditvi področju posameznega dogodka.

Konsekutivno tolmačenje je idealna izbira za poslovne sestanke, individualne pogovore, uradne postopke in manjše dogodke. Pri tej obliki tolmačenja govorec med svojim izvajanjem dela krajše premore, kar omogoča natančen in zanesljiv prevod izrečenega.
Moje storitve obsegajo:
Veliko strank se za konsekutivno tolmačenje odloča predvsem pri sestankih s tujimi partnerji, predstavitvah storitev ali komunikaciji z institucijami, kjer je pomembno natančno razumevanje vseh informacij.
Kot izvajalka konsekutivnega tolmačenja sodelujem s podjetji, posamezniki in organizacijami, ki potrebujejo zanesljivo jezikovno podporo v različnih situacijah.

Kakovostno tolmačenje omogoča boljše razumevanje sogovornikov, učinkovitejšo komunikacijo in bolj profesionalen potek poslovnih ali uradnih srečanj. Če potrebujete strokovno izvedeno simultano in konsekutivno tolmačenje v Sloveniji ali tujini, vam nudim jezikovno podporo pri poslovnih dogodkih, predstavitvah, sestankih, konferencah in uradnih postopkih.
Izvajam tolmačenje iz francoskega, angleškega in nemškega jezika v slovenski jezik ter obratno, pri čemer za francoski jezik nudim tudi storitve sodne tolmačke in sodno overjene prevode.
Z veseljem pomagam pri komunikaciji s tujimi partnerji, pripravi mednarodnih srečanj in jezikovni podpori za različne vrste dogodkov ter poslovnih situacij. Stopite v stik z mano – z veseljem se bom odzvala na vaše povpraševanje in pripravila optimalno rešitev. Veselim se sodelovanja z vami!
Cenik – simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija:
Cena tolmačenja je odvisna od trajanja dogodka, vrste tolmačenja, jezika, lokacije in zahtevnosti vsebine. Več informacij o razpoložljivosti in ponudbi z veseljem posredujem po dogovoru.
Z veseljem se bom odzvala na vaše povpraševanje in pripravila optimalno rešitev. Veselim se sodelovanja z vami!

Povpraševanja
Ocene 0
Ali nam lahko zaupate, kaj vam ne ustreza?