Kategorije
Vse kategorije

Dom in vrt

Magdalena Klemenšek s.p.
Magdalena Klemenšek s.p. Simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija
0 / 0 ocen Oceni
Simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija Dobra komunikacija v več jezikih je pri mednarodnem sodelovanju pogosto ključna za uspešen sestanek, dogovor ali prezentacijo. Poslovne storitve, Mag...... Preberi celoten opis
  • sodna tolmačka
  • overjeni sodni prevodi
  • tolmačka za francoščino
Prikaži več Prikaži manj
Delovni čas po dogovoru
Ponedeljek
Po dogovoru
Torek
Po dogovoru
Sreda
Po dogovoru
Četrtek
Po dogovoru
Petek
Po dogovoru
Sobota
Po dogovoru
Nedelja
Po dogovoru
Prazniki
Zaprto
Prikaži celoten urnik Skrij urnik
Škerjančeva ulica 4, 1000, Ljubljana Lokacija Navigiraj

Ponudba in storitve

Simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija

Simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija

Dobra komunikacija v več jezikih je pri mednarodnem sodelovanju pogosto ključna za uspešen sestanek, dogovor ali prezentacijo. Poslovne storitve, Magdalena Klemenšek s.p. nudim simultano in konsekutivno tolmačenje v Sloveniji in tujini ter jezikovno podporo pri poslovnih srečanjih, predstavitvah, konferencah, izobraževanjih in komunikaciji s tujimi partnerji.

Po dogovoru izvajam tolmačenje iz francoskega, angleškega in nemškega jezika v slovenski jezik ter obratno. Po uspešno opravljenem izpitu sem bila za francoski jezik s strani Ministrstva za pravosodje imenovana za sodno tolmačko, zato lahko poleg tolmačenja za jezikovni par slovenščina - francoščina izdelam tudi sodno overjene prevode za uradno uporabo.

Pri tolmačenju je pomembno predvsem jasno podajanje informacij, dobro razumevanje vsebine in prilagoditev načinu komunikacije glede na vrsto dogodka ali sestanka. Veliko naročnikov potrebuje podporo pri poslovnih pogovorih, sodelovanju s tujimi podjetji ali komunikaciji z uradnimi institucijami.

Simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija

Simultano tolmačenje na poslovnih dogodkih

Simultano tolmačenje se uporablja predvsem pri konferencah, predstavitvah, seminarjih in dogodkih, kjer prevajanje poteka istočasno z nastopom govorca. Moja ponudba vključuje:

  • simultano tolmačenje (na kongresih, konferencah, simpozijih, plenarnih zasedanjih…)
  • jezikovno podporo na poslovnih dogodkih (sestanki, pogajanja, predstavitve)
  • tolmačenje mednarodnih srečanj in tiskovnih konferenc
  • strokovno podporo pri komunikaciji s tujimi partnerji.

Tak način tolmačenja omogoča tekočo komunikacijo brez daljših prekinitev in je primeren predvsem za večje dogodke ali poslovna srečanja z več udeleženci. Pomembna sta predvsem hitrost odziva in natančno razumevanje vsebine pogovora.

Pri izvedbi simultanega tolmačenja veliko pozornosti namenjam strokovni pripravi, jasnemu podajanju informacij in prilagoditvi področju posameznega dogodka.

Kvalitetno tolmačenje Slovenija

Konsekutivno tolmačenje za poslovne in uradne potrebe

Konsekutivno tolmačenje je idealna izbira za poslovne sestanke, individualne pogovore, uradne postopke in manjše dogodke. Pri tej obliki tolmačenja govorec med svojim izvajanjem dela krajše premore, kar omogoča natančen in zanesljiv prevod izrečenega.

Moje storitve obsegajo:

  • tolmačenje na poslovnih sestankih in predstavitvah storitev
  • tolmačenje pri uradnih postopkih (pri notarjih, na sodiščih, upravnih enotah in drugih institucijah)
  • jezikovno pomoč pri pogovorih s tujimi strankami in partnerji
  • tolmačenje izobraževanj, delavnic in seminarjev v manjših skupinah
  • celostno jezikovno podporo pri mednarodnem sodelovanju in poslovni komunikaciji

Veliko strank se za konsekutivno tolmačenje odloča predvsem pri sestankih s tujimi partnerji, predstavitvah storitev ali komunikaciji z institucijami, kjer je pomembno natančno razumevanje vseh informacij.

Kot izvajalka konsekutivnega tolmačenja sodelujem s podjetji, posamezniki in organizacijami, ki potrebujejo zanesljivo jezikovno podporo v različnih situacijah.

Konsekutivno tolmačenje za poslovne in uradne potrebe

Tolmačenje: • francoščina • nemščina • angleščina ↔ slovenščina

Kakovostno tolmačenje omogoča boljše razumevanje sogovornikov, učinkovitejšo komunikacijo in bolj profesionalen potek poslovnih ali uradnih srečanj. Če potrebujete strokovno izvedeno simultano in konsekutivno tolmačenje v Sloveniji ali tujini, vam nudim jezikovno podporo pri poslovnih dogodkih, predstavitvah, sestankih, konferencah in uradnih postopkih.

Izvajam tolmačenje iz francoskega, angleškega in nemškega jezika v slovenski jezik ter obratno, pri čemer za francoski jezik nudim tudi storitve sodne tolmačke in sodno overjene prevode.

Z veseljem pomagam pri komunikaciji s tujimi partnerji, pripravi mednarodnih srečanj in jezikovni podpori za različne vrste dogodkov ter poslovnih situacij. Stopite v stik z mano – z veseljem se bom odzvala na vaše povpraševanje in pripravila optimalno rešitev. Veselim se sodelovanja z vami!

Cenik – simultano in konsekutivno tolmačenje Slovenija:
Cena tolmačenja
je odvisna od trajanja dogodka, vrste tolmačenja, jezika, lokacije in zahtevnosti vsebine. Več informacij o razpoložljivosti in ponudbi z veseljem posredujem po dogovoru.

Z veseljem se bom odzvala na vaše povpraševanje in pripravila optimalno rešitev. Veselim se sodelovanja z vami!

Simultano tolmačenje Slovenija

Kdaj se uporablja simultano tolmačenje?

Simultano tolmačenje se najpogosteje uporablja na konferencah, seminarjih, predstavitvah in večjih poslovnih dogodkih, kjer prevajanje poteka istočasno z nastopom govorca.

Za katere dogodke je primerno konsekutivno tolmačenje?

Konsekutivno tolmačenje je primerno za poslovne sestanke, uradne postopke, manjša srečanja, izobraževanja in individualne pogovore.

 

Povpraševanje

 

Kategorije ponudnika

Povpraševanja

Ocene 0

Podajte oceno
Vam je naša vsebina pomagala?
Hvala za vaš odgovor.

Ali nam lahko zaupate, kaj vam ne ustreza?

Naši nasveti

Niste našli, kar potrebujete?

Poizkusite z novim iskanjem
Oddajte povpraševanje